La señora y política Alicia
Sánches-Camascle (escribo su apellido en LAPAO porque parece que el LAPAO le
gusta mucho) declara el 10 de mayo en el programa radiofónico “El Matí de
Catalunya Radio” que respeta la decisión de las Cortes aragonesas respecto de
su decisión de que ellos no hablan catalán si no L.A.P.A.O. (importantes los
puntos detrás de cada letra, me parece a mí) “porque lo han decidido ellos”.
Es decir, los aragoneses
pueden decidir por sí mismos cambiar el nombre de una lengua milenaria , pero
los catalanes, no C.A.T.A.L.A.N.E.S., no podemos decidir consultarnos a
nosotros mismos sobre qué queremos hacer con nuestro futuro.
Curiosa dislexia o distrofia
mental de la sujeta (utilizo el femenino de sujeta a posta, porque no es lo
mismo diputado que diputada, ni juez que jueza, como no es lo mismo, Camilo
José Cela dixit, estar jodiendo que estar jodido).
La poetisa norteamericana
Jorie Graham declara, con ocasión del Festival Internacional de Poesía de
Barcelona, que “la globalización
es un espejismo a punto de desaparecer…. Lo que aflora son los conocimientos
casi tribales arraigados al mundo global. Cada vez se hace más necesario
conocer el lenguaje de las plantas y de las semillas”.
A la señora Alicia eso no le
importa mucho, ya que sus preocupaciones están en el bótox del morro, ¿y del
cerebro?
A ella le gusta la
homogeneidad de las ideas y el bótox te hace igual a tus iguales.
Yo pienso diferente.
Aunque a ti no te guste,
Alicia Sánches-Camascle.
Y creo que somos unos cuantos,
aunque a ti te guste menos.
No hay comentarios:
Publicar un comentario